Final de ano, todos cansados e nada mais justo que uma matéria leve com o objetivo mais de entreter do que transmitir algum tipo de conhecimento, como discorrer sobre algo técnico ou discutir sobre os veículos elétricos (pasme, está cheio de engenheiro que merecia rasgar o diploma — defende os elétricos como a última cereja do bolo e não percebe que na engenharia existe o “trade-off”, — a desvantagem — em tudo!).
Seja como for, recentemente conversando com alguns pilotos e lendo diversas páginas da internet, deparei-me com listas de apelidos de algumas aeronaves. Alguns deles, depreciativos, outros sarcásticos, mas em comum a todos refletirem alguma característica marcante do modelo batizado!
Vamos a lista de alguns desses apelidos e a explicação, quando necessária. Tive o cuidado de traduzir de maneira literal, sempre que possível, o que em muitos casos perde um pouco do sentido original, mas o significado e o sentido é o mesmo.
• Airbus A-320 – Nintendojet (dado o uso de joystick no lugar do manche), Cortador de Grama de Toulouse (devido ao acidente em seu primeiro voo de passageiros),
• BAe 146 / Avro RJ – Câmara de Gás, Terror Tóxico (devido ao problema recorrente de contaminação do ar da pressurização com vapores de óleo e outros químicos), Bring Another Engine (BAe), 5 APU´s (Auxiliary Power Unit – Alusão aos pequenos motores Lycoming da aeronave).
• Boeing 707 – “Water Wagon” (alusão aos primeiros 707 que tinham tanques de 400 galões americanos de água para injeção na entrada de ar das turbinas para obtenção de maior empuxo)
• Boeing 727 – três orifícios, Triplo escapamento cromado.
• Boeing 737 – “FLUF” – Fat Little Ugly F**cker (Gordo, pequeno feio e f…), Bobby (BOeing BaBY)
• Boeing 747 – Baleia, Nuvem de Alumínio
• Boeing 757 – Lápis voador, Sexy (em alusão a formas femininas mas esse deixo para os leitores tirarem suas conclusões).
• Boeing 777 – Boeing 737 com esteroides
• Boeing 787 – Tupperjet (em alusão a diversos componentes de plástico)
• CAP-4 – “Paulistinha” – produzido em São Paulo pela Companhia Aeronáutica Paulista. O Neiva P-56 – “Paulistinha” também, herdou o apelido do CAP-4
• Cessna 172 – Chevette voador (apelido dado devido ao desempenho da aeronave, comparado ao do modelo de carro citado)
• Consolidated PBY-5 Catalina – “Pata-choca”, lento
• Curtiss Commando/C-46 – Caixão Voador (devido ao seu baixíssimo desempenho quando monomotor e as inexplicáveis explosões que vitimaram o modelo). É o modelo da avião que ilustra as embalagens da Manteiga Aviação, que no ano que vem será centenária.
• De Havilland DHC-5 Buffalo – Caminhão basculante (pelo fato de ter a rampa traseira e seus pilotos taxiarem a aeronave de marcha a ré).
• Douglas DC-3 – Gooney Bird (Albatroz), Velha senhora,
• Douglas DC-8 – Diesel 8 (devido a fumaça emitida por seus motores P&W JT3-D), CigaretteJet (devido ao comprimento da série 60, além de soltar fumaça como um cigarro).
• Douglas DC-9 – Diesel 9
• Embraer ERJ-145 – Jato Windows 98 (perde-se mais tempo reinicializando os componentes eletrônicos do que voando a aeronave). Brasília a jato (derivou do turbo-hélice EMB-120 Brasília).
• Fairchild PT-19 – “Cradle of Heroes” (berço de heróis – por ter sido a aeronave de treinamento primário de muitos nomes da aviação).
• Fokker F-27 – “The Converter” (O conversor – converte combustível em ruído). Apito de cachorro (Estados Unidos) e Mata-Cachorro (Brasil). Esse vídeo explica o porquê do apelido. Ponha o som bem alto e coloque todos os cachorros na sala.
• Ford Trimotor – Tin goose (gansa de lata), Flying Washboard (tábua de lavar roupa voadora em alusão a estrutura corrugada).
• Junkers JU-52 – Tante Ju (Tia Ju?!?!)
• Learjet (em especial os 23/24 e 25) – Fearjet (alusão as peculiares características de pilotagem do modelo) e “Noisemaker” (alusão ao ruído – altíssimo – dos seus turbojatos GE CJ-610, versão civil dos motores do F-5)
• Lockheed Tristar – Bistar (alusão ao fato de seus motores RB-211 de 3 carretéis apresentarem muitas falhas)
• Lockheed Constellation – “Cancellation” e “O melhor trimotor já produzido”
• Martin B-26 Marauder – “Widow Maker” (fabricante de viúvas)
• McDonnell Douglas MD-80 – “Mad Dog” (em razão de um vinho barato vendido nos Estados Unidos chamado MD-MD)
• Mc Donnell Douglas MD-11 – “Scud” (míssil russo empregado pelo Iraque na Guerra do Golfo – uma vez lançado, não se sabe o local correto do pouso)
• Messerschmitt Bf 109 – Zinco, Caçarola. E cada versão da aeronave recebia um nome (Bf 109A “Anton”, Bf 109B “Berta”, C “Caesar”, D “Dora”, E “Emil”, F “Friedrich”, G “Gustav” e K “Kurfürst”. Então, ao se referir ao avião, os pilotos alemães se referiam, por exemplo ao “Gustav”. Já se sabia tratar de um 109G.
• Piper PA-38 Tomahawk – “Traumahawk” (devido as suas características de voo nada amigáveis em baixas velocidades)
• Republic P-47 Thunderbolt – “The Jug” (jarro)
• Tupolev TU-95 – Urso (talvez por representar o poder bélico da URSS)
• Tupolev TU-144 – “Concordsky”.
Nessa lista não coloquei alguns apelidos dados pela Otan às aeronaves de fabricação russa por muitas vezes não terem algum significado com a aeronave (ex: MiG 21 – Fishbed – Rocha sedimentar repleta de fósseis de peixes???). Mas se o leitor ou leitora lembrar de mais, adicionem nos comentários.
DA